Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 36.104 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. 1′ [ NINDA.DÙ].D[Ù]Bäcker:{(UNM)} ḫu‑u‑u[p‑pí‑erḫuḫupal-Instrument spielen:3PL.PST

NINDA.DÙ].D[Ù]ḫu‑u‑u[p‑pí‑er
Bäcker
{(UNM)}
ḫuḫupal-Instrument spielen
3PL.PST

Vs. 2′ [ša‑an: CONNs=PPRO.3SG.C.ACC;
(u.B.):{ACC.SG.C, GEN.PL};
toben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ḫa‑at‑ta]an‑né‑erstechen:3PL.PST.IMPF [


[ša‑anḫa‑at‑ta]an‑né‑er

CONNs=PPRO.3SG.C.ACC
(u.B.)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
toben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
stechen
3PL.PST.IMPF

Vs. 3′ [mpa‑ap‑pa‑aš] u‑ri‑an‑ni‑iš(hoher Tempelfunktionär):LUW||HITT.NOM.SG.C e‑eš‑tasitzen:2SG.PST;
sein:{2SG.PST, 3SG.PST};
(u.B.):LUW.3SG.PST;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}
[

[mpa‑ap‑pa‑aš]u‑ri‑an‑ni‑iše‑eš‑ta
(hoher Tempelfunktionär)
LUW||HITT.NOM.SG.C
sitzen
2SG.PST
sein
{2SG.PST, 3SG.PST}
(u.B.)
LUW.3SG.PST
sitzen
2SG.IMP
sein
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Erde
{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. 4′ NINDA.ÉRINMEŠSoldatenbrot:{(UNM)} mar‑nu‑an‑naverschwinden lassen:INF;
verschwinden lassen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(Biersorte):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
ma‑ra‑ak‑tateilen:{2SG.PST, 3SG.PST};
teilen:3SG.PST
NINDAša[r‑ru‑wa](Gebäck):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(Gebäck):{VOC.SG, ALL, STF}

NINDA.ÉRINMEŠmar‑nu‑an‑nama‑ra‑ak‑taNINDAša[r‑ru‑wa]
Soldatenbrot
{(UNM)}
verschwinden lassen
INF
verschwinden lassen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(Biersorte)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
teilen
{2SG.PST, 3SG.PST}
teilen
3SG.PST
(Gebäck)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(Gebäck)
{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. 5′ mpa‑ap‑pa‑na u‑ri‑an‑ni‑in(hoher Tempelfunktionär):LUW||HITT.ACC.SG.C ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
š[ar‑t]e‑erbestreichen:3PL.PST [A‑N]A GALGroßer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Becher:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
groß:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
GAL:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
m[ar‑nu‑an‑da‑aš]verschwinden lassen:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
((ERG) eine Biersorte):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

mpa‑ap‑pa‑nau‑ri‑an‑ni‑inša‑ra‑aš[ar‑t]e‑er[A‑N]A GALm[ar‑nu‑an‑da‑aš]
(hoher Tempelfunktionär)
LUW||HITT.ACC.SG.C
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
bestreichen
3PL.PST
Großer
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Becher
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
groß
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
GAL
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
verschwinden lassen
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
((ERG) eine Biersorte)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. 6′ MUN‑ansalzen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
salzen:PTCP.ACC.SG.C;
Salz:{ACC.SG.C, GEN.PL};
salzen:3SG.PRS;
Salz:{(UNM)}
šu‑uḫ‑ḫa‑erschütten:3PL.PST ša‑na‑aš‑ta: CONNs=PPRO.3SG.C.ACC={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
(u.B.):{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
toben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
: CONNs=PPRO.3SG.C.ACC=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
(u.B.):{ACC.SG.C, GEN.PL}==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
toben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
: CONNs=PPRO.3SG.C.ACC====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
(u.B.):{ACC.SG.C, GEN.PL}======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
toben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}======={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
e‑uk‑tatrinken:3SG.PST D[UG]di‑iš‑šu‑um?‑mi?‑naTonbecher:ACC.SG.C=CNJctr [

MUN‑anšu‑uḫ‑ḫa‑erša‑na‑aš‑tae‑uk‑taD[UG]di‑iš‑šu‑um?‑mi?‑na
salzen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
salzen
PTCP.ACC.SG.C
Salz
{ACC.SG.C, GEN.PL}
salzen
3SG.PRS
Salz
{(UNM)}
schütten
3PL.PST

CONNs=PPRO.3SG.C.ACC={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
(u.B.)
{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
toben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}

CONNs=PPRO.3SG.C.ACC=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
(u.B.)
{ACC.SG.C, GEN.PL}==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
toben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}

CONNs=PPRO.3SG.C.ACC====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
(u.B.)
{ACC.SG.C, GEN.PL}======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
toben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}======={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
trinken
3SG.PST
Tonbecher
ACC.SG.C=CNJctr

Vs. 7′ tu‑wa‑ar‑né‑erbrechen:3PL.PST URUḫa‑at‑tu‑ši‑maḪattuša:GN.D/L.SG=CNJctr ÉRINMEŠ‑ašTruppe:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Truppe:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wa‑al‑ḫischlagen:2SG.IMP;
walḫi-Bier:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
ma‑ra‑a[k‑tateilen:{2SG.PST, 3SG.PST};
teilen:3SG.PST

tu‑wa‑ar‑né‑erURUḫa‑at‑tu‑ši‑maÉRINMEŠ‑ašwa‑al‑ḫima‑ra‑a[k‑ta
brechen
3PL.PST
Ḫattuša
GN.D/L.SG=CNJctr
Truppe
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Truppe
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
schlagen
2SG.IMP
walḫi-Bier
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
teilen
{2SG.PST, 3SG.PST}
teilen
3SG.PST

Vs. 8′ da‑a‑ernehmen:3PL.PST;
setzen:3PL.PST
nuCONNn A‑NA [S]AG.DU‑ŠUKopf:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} tu‑w[a‑ar‑né‑erbrechen:3PL.PST


da‑a‑ernuA‑NA [S]AG.DU‑ŠUtu‑w[a‑ar‑né‑er
nehmen
3PL.PST
setzen
3PL.PST
CONNnKopf
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
brechen
3PL.PST

Vs. 9′ KURBild eines Berges:{(UNM)};
Land:{(UNM)}
ar‑za‑ú‑i‑iaArzawiya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(u.B.):LUW.1SG.PRS;
Arzawa:GN.D/L.SG;
Arzawiya:GN.D/L.SG
mnu‑un‑nuNun(n)u:{PNm(UNM)} Männlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
URUḫu‑ur‑m[a]Ḫurma:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} e‑eš‑t[asitzen:2SG.PST;
sein:{2SG.PST, 3SG.PST};
(u.B.):LUW.3SG.PST;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}

KURar‑za‑ú‑i‑iamnu‑un‑nuURUḫu‑ur‑m[a]e‑eš‑t[a
Bild eines Berges
{(UNM)}
Land
{(UNM)}
Arzawiya
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(u.B.)
LUW.1SG.PRS
Arzawa
GN.D/L.SG
Arzawiya
GN.D/L.SG
Nun(n)u
{PNm(UNM)}
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Ḫurma
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
sitzen
2SG.PST
sein
{2SG.PST, 3SG.PST}
(u.B.)
LUW.3SG.PST
sitzen
2SG.IMP
sein
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Erde
{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. 10′ [n]a‑at‑tanicht:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
ú‑da‑i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
ú‑e‑mi‑ez‑z[ifinden:3SG.PRS a‑p]a‑šafertig sein:3SG.PST;
er:DEM2/3.NOM.SG.C;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
[r‑na‑aš‑šaParnašša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(Opferterminus):HURR.DAT.PL;
Haus:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Teppich:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Haus:GEN.SG

[n]a‑at‑taú‑da‑iku‑itú‑e‑mi‑ez‑z[ia‑p]a‑ša[r‑na‑aš‑ša
nicht


{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
(her)bringen
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
finden
3SG.PRS
fertig sein
3SG.PST
er
DEM2/3.NOM.SG.C
Apa
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Parnašša
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(Opferterminus)
HURR.DAT.PL
Haus
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Teppich
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Haus
GEN.SG

Vs. 11′ [š]a‑an: CONNs=PPRO.3SG.C.ACC;
(u.B.):{ACC.SG.C, GEN.PL};
toben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Männlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
URUḫu‑un‑da‑ra‑aḪuntara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} i‑ši‑aḫ‑ḫi‑išankündigen:3SG.PST [A‑BI]Vater:{(UNM)} L[UGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}

[š]a‑anURUḫu‑un‑da‑ra‑ai‑ši‑aḫ‑ḫi‑iš[A‑BI]L[UGAL

CONNs=PPRO.3SG.C.ACC
(u.B.)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
toben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Ḫuntara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
ankündigen
3SG.PST
Vater
{(UNM)}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}

Vs. 12′ [ú]‑wa‑te‑er(her)bringen:3PL.PST pé‑di‑iš‑ši‑maPlatz:D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG=CNJctr mšar‑ma‑a‑aš‑š[u‑un

[ú]‑wa‑te‑erpé‑di‑iš‑ši‑mamšar‑ma‑a‑aš‑š[u‑un
(her)bringen
3PL.PST
Platz
D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG=CNJctr

Vs. 13′ [n]a‑a‑ú‑inoch nicht:ADV A‑BIVater:{(UNM)} LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
˽ŠUKUR.KÙ.SI₂₂Goldspeermann:{(UNM)} IŠ‑[PURschicken:3SG.PST

[n]a‑a‑ú‑iA‑BILUGAL˽ŠUKUR.KÙ.SI₂₂IŠ‑[PUR
noch nicht
ADV
Vater
{(UNM)}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Goldspeermann
{(UNM)}
schicken
3SG.PST

Vs. 14′ []UR.SAGBild eines Berges:{(UNM)};
Berg:{(UNM)};
Berg:{HURR.ABS.SG, STF}
ta‑ḫa‑ia‑iTaḫaiya:GN.D/L.SG pé‑ḫu‑te‑erhinschaffen:3PL.PST nu‑ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC [

[]UR.SAGta‑ḫa‑ia‑ipé‑ḫu‑te‑ernu‑uš
Bild eines Berges
{(UNM)}
Berg
{(UNM)}
Berg
{HURR.ABS.SG, STF}
Taḫaiya
GN.D/L.SG
hinschaffen
3PL.PST
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC

Vs. 15′ ga‑i‑na‑aš‑ša‑anangeheirateter Verwandter:{ACC.SG.C, GEN.PL} e‑ep‑perfassen:3PL.PST ša‑an: CONNs=PPRO.3SG.C.ACC;
(u.B.):{ACC.SG.C, GEN.PL};
toben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
m[

ga‑i‑na‑aš‑ša‑ane‑ep‑perša‑an
angeheirateter Verwandter
{ACC.SG.C, GEN.PL}
fassen
3PL.PST

CONNs=PPRO.3SG.C.ACC
(u.B.)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
toben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Vs. 16′ []u‑e‑ek‑taschlachten/beschwören:{3SG.PST, 2SG.PST}


[]u‑e‑ek‑ta
schlachten/beschwören
{3SG.PST, 2SG.PST}

Vs. 17′ [m]a‑a‑anwie: lu‑uk‑ta‑athell werden:{2SG.PST, 3SG.PST}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
am (nächsten) Morgen:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
anzünden:3SG.PST={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
nuCONNn [

[m]a‑a‑anlu‑uk‑ta‑atnu
wie
hell werden
{2SG.PST, 3SG.PST}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
am (nächsten) Morgen
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
anzünden
3SG.PST={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNn

Vs. 18′ TÚG‑〈SÚ〉‑NU TÚGiš‑ḫi‑al‑še‑me‑[et‑ta

TÚG‑〈SÚ〉‑NUTÚGiš‑ḫi‑al‑še‑me‑[et‑ta

Vs. 19′ [UM]MAfolgendermaßen:ADV LÚ.MEŠME[ŠE‑DILeibwächter:{(UNM)}

Vs. bricht ab

[UM]MALÚ.MEŠME[ŠE‑DI
folgendermaßen
ADV
Leibwächter
{(UNM)}

Rs. 1′ x x[

Rs. 2′ nu‑uš‑še: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC;
: CONNn
[


nu‑uš‑še

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC

CONNn

Rs. 3′ pé‑ra‑a‑navor:;
vor-:
u‑ri‑an[

pé‑ra‑a‑na
vor

vor-

Rs. 4′ at‑ta‑ma‑ri [ ]x wa‑x[

at‑ta‑ma‑ri

Rs. 5′ za‑ḫur‑ti‑iš‑šiSitz:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
zum zaḫurti- gehörig:NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Sitz:ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Sitz:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Sitz:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
zum zaḫurti- gehörig:D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ki‑it‑taliegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
hier:
GIŠBANŠUR‑u[š‑šiTisch:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Tisch:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Tisch:ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Tisch:FNL(u).ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

za‑ḫur‑ti‑iš‑šiki‑it‑taGIŠBANŠUR‑u[š‑ši
Sitz
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
zum zaḫurti- gehörig
NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Sitz
ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Sitz
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Sitz
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
zum zaḫurti- gehörig
D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
liegen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
hier
Tisch
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Tisch
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Tisch
ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Tisch
FNL(u).ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

Rs. 6′ a‑ri‑ia‑al‑li‑ma a‑‑el‑laer:DEM2/3.GEN.SG=CNJadd a‑p[é‑e]l‑laer:DEM2/3.GEN.SG=CNJadd [


a‑ri‑ia‑al‑li‑maa‑‑el‑laa‑p[é‑e]l‑la
er
DEM2/3.GEN.SG=CNJadd
er
DEM2/3.GEN.SG=CNJadd

Rs. 7′ LÚ.MEŠDUGUDschwer/Würdenträger:{(UNM)} MEŠ˽ŠUKUR.ZABARBronzespeermann:{(UNM)} pé‑ra‑aš!‑mi‑it: vor:POSP=POSS.3PL.UNIV a‑ša‑an‑zi(übrig) bleiben:3PL.PRS;
sitzen:3PL.PRS;
sein:3PL.PRS
še‑e‑r[a‑

LÚ.MEŠDUGUDMEŠ˽ŠUKUR.ZABARpé‑ra‑aš!‑mi‑ita‑ša‑an‑zi
schwer/Würdenträger
{(UNM)}
Bronzespeermann
{(UNM)}

vor
POSP=POSS.3PL.UNIV
(übrig) bleiben
3PL.PRS
sitzen
3PL.PRS
sein
3PL.PRS

Rs. 8′ e‑eš‑zisitzen:3SG.PRS;
sein:3SG.PRS;
(u.B.):{D/L.SG, STF}
u‑ri‑an‑ni‑ma(hoher Tempelfunktionär):{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} I‑NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
3KAMdrei:QUANcar 1ein:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} IŠ‑TU É.GALPalast:{ABL, INS} da‑x[

e‑eš‑ziu‑ri‑an‑ni‑maI‑NA UD3KAM1UDUIŠ‑TU É.GAL
sitzen
3SG.PRS
sein
3SG.PRS
(u.B.)
{D/L.SG, STF}
(hoher Tempelfunktionär)
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}
(Mond)licht(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Tag (vergöttlicht)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Tag
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
drei
QUANcar
ein
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
Palast
{ABL, INS}

Rs. 9′ []r‑šu‑urTopfgericht:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} i‑iš‑ša‑an‑zimachen:3PL.PRS.IMPF ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}
LÚ.MEŠDUGUDschwer/Würdenträger:{(UNM)} MEŠ˽ŠUKURSpeermann:{(UNM)} ḫa‑p[a‑a]š‑*šu‑uš*Wassergefäß(?):{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ma‑ni‑ti(‑)[


[]r‑šu‑uri‑iš‑ša‑an‑zitaLÚ.MEŠDUGUDMEŠ˽ŠUKURḫa‑p[a‑a]š‑*šu‑uš*
Topfgericht
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
machen
3PL.PRS.IMPF

CONNt
nehmen
2SG.IMP
gesamt
{(ABBR), ADV}
Verdickung(?)
{(ABBR)}
schwer/Würdenträger
{(UNM)}
Speermann
{(UNM)}
Wassergefäß(?)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Rs. 10′ TIL.LAzu Ende:{(UNM)}

Textende

TIL.LA
zu Ende
{(UNM)}
0.39563393592834